Katarina Yuan

Chryseis / Astynome

Apollo: I never prayed
for this, for the men
dying. The last 
guard lost his breath the other day—
left it, a medallion, on my doorstep.
His dangling limbs drew me a corsage in the sand,
his tongue painted sonnets and hymns in wet pants
that ended in gilded-bile promises, vomited
across his chest, chunks of lung
rattling like arrow fire upon the stony beach.
I picked one up, held it close—
I’ll never have a man’s heart, you see,

so I thought a lung may do.
A keepsake. To own another human,
clutch a mumbled syllable of his last testament
and crumble it in my hands.  Blood
seeps through my fingers like the weeping
I never do, I hear at night.
Apollo, the guards before beat

themselves, trying to knock hardened air free
from their bone-barred chests—Pandora releasing
the last demon before Apocalypse wakes. A noose
of staggered gasps clasped each on the neck,
kissed their cheeks sea-red, led them to a final bed
on my doorstep—
a viral lynching for a virgin murdered
alive. Apollo, the first night
I begged for my mother, to see her face.
For forgiveness for breaking, a vase deadened
cold in others’ praying hands, hollowed empty
from holding. Empty. I miss empty. Now, 
their taint is in me.  I own them. Greece
rattles its swords in my lungs.

(Don’t drink, mother, my demons
breed too near. Who has already died
for borrowing my breath?)

I never asked for war, Apollo,
not for your slow arrows raining sweat upon my brow.
Not for the men’s bodies—pressed to mine
or silent upon the ground.  Apollo, plague-father,
ague-doctor:  leave my side.  I beg instead Pandora:
crack my chest wide before my mother finds me.
No Spero can nest inside, in this rot-eaten heart.
Disease climbs up my frame like a vine,
writhes my muscles dry and brittle and vibrating—
driftwood trying to find sweet sky again.
To bud leaves. Caress.
Fever cries my bones to white confession:
I wanted them to feel helpless, to see my pain
written on so many blank faces.
I taste bile—his lips seeping in and out of my own,
fleshy petals seeking, infecting my naive teeth, screaming tongue.
(My father will disown me.)  Pandora—
I reject him now (always) and

myself. Pandora

lungs / taste of morning 
breath brass-hued 
wine / clotted songs 
of human-gods / paving 
the ocean’s door / pandora / my eyes
gape wide because my mouth can’t 
// pandora // 
my diaphragm bows to you scrapes
the floor / to grovel and heave iron-
greased / gravel through my lips / pandora

they’ll say i asked for this

pandora—a moment please—pandora—the sea howls we have a word for orphan, but none for sonless mothers pandora a plague on all our houses if i abandon mine now— 

Katarina Yuan is an English and Biology major graduating from Smith College (class of 2021).  She studies Asian American literature, ecopoetics, and speculative fiction.  After graduation, she will attend UCLA’s graduate program in English.